I've just finished installing Cacko Rom 1.23 on my C1000 and converting it back to full Japanese.
You may ask, why bother when the original ROM is already Japanese ?
Well naturally like the rest of the folks here, I wanted the speed improvements in video playback plus the many other drivers and kernel tweaks. Furthermore, it was the only way to get my Sony Clie PEGA-WL100 wifi CF card (actually a rebadged Intel PRO/Wireless 2011B ) to work on the C1000. And lastly, it gave me the opportunity to free up the 33MB of internal memory taken up by the SLJisho dictionary which I`ve outgrown.
For those still unfamiliar with the Zaurus, the language conversion process involves putting back the .qm and lib files from the original Sharp ROM, which can be done by simply installing the Japanese support packages. However, the packages are missing a few files.
This brief guide will go through the installation steps and explain how to "manually" add the missing files. It's a straightforward exercise (though admittedly I spent an entire week searching for the solution to the keyboard error) considering the amount of work already done by the Cacko team in compiling the support packages
It goes without saying that you should first backup your PIM data (from /home/zaurus/Applications/dtm )and other personal settings before proceeding. I would also recommend doing a NAND backup (since you NEED to restore to the original Japanese ROM for your Zaurus warranty to remain valid)
(Updated 18-5-2006 to include the C860 guide and optional and previously missing items)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
A) Installation steps for SL-C1000:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1) Flash with Full Cacko ROM 1.23 by following the guide in Maslovsky's site.
Be sure to get the right package for the C1000.
http://cacko.oesf.org/downloads/rom/1.23/S...-1029311005.zip2) Install the Japanese support packages:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/japanese-help_1.23_arm.ipk , and then
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/japanese-su...1k_1.23_arm.ipkQtopia will be restart automatically.
You will now get the Japanese keyboard and handwriting input, but everything else is still in English.
3) Install ZEditor:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/zeditor_2.2...glish-1_arm.ipkAssign root privilege to ZEditor, then go to
/home/zaurus/Settings/locale.conf.
Open the file and change the language to Japanese:
Language = jaSave and reboot.
You will now be greeted by the familiar Japanese system messages and menus, and most of the applications are now in Japanese.
4) The remaining few applications that are still in English will have to be manually converted.
So you will need the files from the original Japanese ROM, which I've consolidated and uploaded here:
japanese-support-c1k_&_c860_1.23_supplementary.zip(unzip it on your PC then transfer to Zaurus)
Install TreeExplorerQT:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/treeexplorer_1.7.5-1_arm.ipkand use it to copy the unzipped supplementary files into the appropriate directories as follows:
(Note: you will also need to set the file permissions manually once they're in place; take reference from the existing files in each directory )
5) HancomWord -- still in English.
Replace
/opt/QtPalmtop/binlib/HandcomeMobileWord.so6) Text Editor -- In the character code setup menu (文字コード設定) , SHIFT-JIS, JIS and EUC options are missing.
Replace
/opt/QtPalmtop/binlib/textedit.so7) User Dictionary -- missing.
Add these 2 files:
/opt/QtPalmtop/apps/Applications/userdic.desktop/opt/QtPalmtop/bin/userdic
Opera 7.25 -- mojibake when viewing Japanese sites.
Replace
/opt/QtPalmtop/opera/chartables.bin 9) Japanese handwriting input (CRIM) panel-- input method icons are missing
Add the ten *.png files into
/opt/QtPalmtop/pics14410) Perform a backup now!
Then proceed to the final step.
11) Keyboard -- In Japanese input mode, pressing Shift+0 produces mojibake instead of the expected full-width tilde.
===================================================================
Caution: take special care when editing qpe.sh, as it controls the Qtopia user interface
===================================================================
Use Zeditor to edit
/home/QtPalmtop/qpe.sh as follows:
delete the line:
export UNICODEMAP="cp866"and replace it with:
export UNICODEMAP_JP="open-19970715-ms,cp932,nec-vdc,ibm-vdc,udc"(just copy and paste the line using the included .txt version of this guide)
12) save and exit, then Reboot.
Congratulations, you now have full Japanese support on your C1000.
note: If your Zaurus starts acting strange, it probably means you've messed up qpe.sh.
Simplest way to fix this is to reformat and use the backup from step 10.
13) Optional items:
a ) SLJisho (the built-in dictionary software)
Add these 2 files:
/opt/QtPalmtop/bin/sljisho/opt/QtPalmtop/apps/Applications/sljisho.desktopand restart Qtopia.
Then install the dictionary data files :
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/japanese-dict_1.0-2_arm.ipkb ) J/E Translator
Application files:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator_1.0.0-1_arm.ipkThe two sets of translator data files are found in the Installation CD-ROM.
Or you can download from the Cacko feed:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator-...1.0.0-1_arm.ipkhttp://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator-...1.0.0-1_arm.ipk~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
B ) Installation steps for SL-C860:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1) Flash with Full Cacko ROM 1.23 by following the guide in Maslovsky's site.
Be sure to get the right package for the C860.
http://cacko.oesf.org/downloads/rom/1.23/S...-1029311005.zip2)The カナひら and 全/半 keys are currently mapped as Ctrl and Alt keys respectively.
So you need to flash the latest Japanese kernel patch to release these two keys (not required for C1000 and later models).
http://cacko.oesf.org/downloads/rom/1.23/C...-1132170506.zip3) Install the Japanese support package:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/japanese-support_1.1_arm.ipk(this package already includes the japanese helpfiles)
Qtopia will be restart automatically.
You will now get the Japanese keyboard and handwriting input, but everything else is still in English.
4) Install ZEditor:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/zeditor_2.2...glish-1_arm.ipkAssign root privilege to ZEditor, then go to
/home/zaurus/Settings/locale.conf.
Open the file and change the language to Japanese:
Language = jaSave and reboot.
You will now be greeted by the familiar Japanese system messages and menus, and most of the applications are now in Japanese.
5) The remaining few applications that are still in English will have to be manually converted.
So you will need the files from the original Japanese ROM, which I've consolidated and uploaded here:
http://www.aonorokugo.net/rokugo/misc/zaur...pplementary.zip(unzip it on your PC then transfer to Zaurus)
Install TreeExplorerQT:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/treeexplorer_1.7.5-1_arm.ipkand use it to copy the unzipped supplementary files into the appropriate directories as follows:
(Note: you will also need to set the file permissions manually once they're in place; take reference from the existing files in each directory )
6) HancomWord -- still in English.
Replace
/opt/QtPalmtop/binlib/HandcomeMobileWord.so7) Text Editor -- In the character code setup menu (文字コード設定) , SHIFT-JIS, JIS and EUC options are missing.
Replace
/opt/QtPalmtop/binlib/textedit.so8 ) User Dictionary -- missing.
Add these 2 files:
/opt/QtPalmtop/apps/Applications/userdic.desktop/opt/QtPalmtop/bin/userdic9) Opera 7.25 -- mojibake when viewing Japanese sites.
Replace
/opt/QtPalmtop/opera/chartables.bin 10) Japanese handwriting input (CRIM) panel-- input method icons are missing
Add the ten *.png files into
/opt/QtPalmtop/pics14411) Perform a backup now!
Then proceed to the final step.
12) Keyboard -- In Japanese input mode, pressing Shift+0 produces mojibake instead of the expected full-width tilde.
===================================================================
Caution: take special care when editing qpe.sh, as it controls the Qtopia user interface
===================================================================
Use Zeditor to edit
/home/QtPalmtop/qpe.sh as follows:
delete the line:
export UNICODEMAP="cp866"and replace it with:
export UNICODEMAP_JP="open-19970715-ms,cp932,nec-vdc,ibm-vdc,udc"(just copy and paste the line using the included .txt version of this guide)
13) save and exit, then Reboot.
Congratulations, you now have full Japanese support on your C860.
note: If your Zaurus starts acting strange, it probably means you've messed up qpe.sh.
Simplest way to fix this is to reformat and use the backup from step 11.
14) Optional items:
a ) SLJisho (the built-in dictionary software)
Add these 2 files:
/opt/QtPalmtop/bin/sljisho/opt/QtPalmtop/apps/Applications/sljisho.desktopand restart Qtopia.
Then install the dictionary data files :
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/japanese-dict_1.0-2_arm.ipkb ) J/E Translator
Application files:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator_1.0.0-1_arm.ipkThe two sets of translator data files are found in the Installation CD-ROM.
Or you can download from the Cacko feed:
http://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator-...1.0.0-1_arm.ipkhttp://web.mol.ru/~zaurus/feed/translator-...1.0.0-1_arm.ipk--------------------------------end-------------------------------