Hallo,
wundert sich ausser mir jemand über manche "eigenwillige" Übersetzung in der deutschen Version? Nur als Beispiel: Wenn es in der Statusleiste Meldungen gibt, steht als Option darunter "ALLESAUFHEBEN" (also "alles aufheben"), was wohl "alle löschen" heissen soll und auch genau das macht.
Ausserdem sind viele Texte ohne Wortzwischenräume zusammen geschrieben, wobei ich allerdings nicht weiss, ob das eine Eigenheit der deutschen Version ist, oder bei anderen Sprachversionen auch der Fall.
Zusammen genommen sieht das sehr unprofessionell gemacht aus. Ob nicht nur die Hardware in China produziert wurde, sondern auch die "Übersetzung"?
Schönen Gruß